冯潜夫归蜀有作歌以相其行者因借韵为饯
霜横空兮气凝肃,风惊沙兮声簌簌。
送游子兮西还,膏吾车兮渡泸曲。
子之家兮岷峨,西行万里兮居将卜。
蜀道难兮猿攀,缘峡水怒兮龙喷薄。
顾万钟兮焉求安,一瓢兮自乐。
田宽閒兮涧阿,山窈深兮盘谷。
钓清溪兮友吾鸥,歌白石兮饭吾犊。
食无鱼兮不如归,返屠羊兮分自足。
嗟岁年兮迟暮,念众芳兮摇落。
嗟聚散兮须臾,将气谊兮永托。
歌击节兮尽欢,属离觞兮更酌。
渺余怀兮何言,溯孤云兮寥廓。
白话文译文
寒霜弥漫天空啊,气息凛冽肃杀, 风卷黄沙呼啸啊,簌簌声漫天涯。送你远游的人儿啊,向西踏上归程, 我备好车马啊,为你饯行在泸水之滨。你的故园啊,在那岷山峨眉之间, 西行万里啊,此去将安居乐田。蜀道艰险啊,猿猱援壁而攀, 峡谷水怒啊,如巨龙吐浪喷岩。看那万钟厚禄啊,何曾求得真正的安宁? 一箪食一瓢饮啊,自有淡泊的欢欣。原野辽阔啊,舒展在涧水之畔, 山谷幽深啊,回绕着盘曲小径。在清溪垂钓啊,与白鸥结为侣伴, 倚白石而歌啊,牵犊归来共进野餐。若说食无鱼脍啊,不如归返故里, 效那屠羊的隐者啊,分享自足的清欢。可叹岁月匆匆啊,人生将近迟暮, 感念百花凋零啊,在秋风里飘舞。嗟叹聚散无常啊,不过瞬息之间, 愿这情谊长存啊,永托青天为鉴。击节唱和离歌啊,且尽此刻欢颜, 再斟满这别酒啊,一杯又一杯相连。我心绪渺渺啊,何必再多言语? 惟见孤云远逝啊,直向那苍茫的天际。