送习豫南太史谪居闽中二首
渺渺寒江路,君今岁晏游。
十年池上佩,万里雪中舟。
仕节人谁识,浮踪水自流。
含情无可道,不独为离忧。
对酒不能饮,心悲握手论。
如何同舍客,忽作远游人。
世态青云冷,交情白首新。
还知明主意,宣室待词臣。
白话文译文
渺渺的寒江边,你在这年末时节踏上远游之路。十年间你身居朝堂佩带官印,如今却乘着一叶孤舟在万里雪中漂泊。你的为官气节有谁能真正理解?就像那江水上的浮萍,只能随波逐流。我心中满含深情却无从诉说,不只是因为离别的忧愁。面对酒杯却无法饮下,心中悲切只能握着手倾诉。为何同在官署的伙伴,忽然就成了远行的旅人?世态炎凉让仕途冷落如云,而你我之间的情谊却历经岁月愈发真挚。我还知道圣明的君主心里明白,朝廷的宣室殿正等着你这样的文臣归来。