披襟郭之奇 · 明披襟当远树,悠然共水山。 天籁驱之出,春情不可关。 春光将欲去,春风那得閒。 微凉下苍壁,虚声走碧湾。 烟云相对发,忽向此中还。 清泠动耳目,吾亦散羁颜。 ♥ 0白话文译文敞开衣襟面对着远方的树林,悠然自得地与山水融为一体。天籁之音从心中驱赶出来,春天的情思无法被关闭。春光即将要离去,春风又哪里能得空闲。微微的凉意从苍翠的山崖落下,空灵的声音在碧绿的水湾中回荡。烟云相对着升腾而起,忽然又向此处聚拢回来。清冽爽朗的景象打动了耳目,我也舒展了被束缚的容颜。