感寓 其三
皇天生下民,而必立之君。
端居统万国,宵旰极忧勤。
创业藉神武,守成资圣文。
功德配天地,休声光典坟。
典坟既以远,区宇时并分。
六朝及五部,割标徒纷纭。
此疆而彼界,蒸黎蒙兵氛。
干戈无时息,嗟我赤子群。
白话文译文
上天生育了天下的百姓,就一定要设立君主来统治他们。君主端坐宫中统辖万国,日夜操劳,极尽忧勤。开创基业依靠神武的英明,守护功业凭借圣明的文治。功德与天地相匹配,美好的声誉照耀着典籍。典籍已经年代久远,天下时时有分裂割据。六朝和五部,割据称雄只是徒然纷乱。这里划疆,那里分界,百姓们蒙受战乱兵灾。战争没有停息的时候,可叹我这些黎民百姓啊!