赠羽客还罗浮
云中有一士,冲默契希夷。
五龙传睡法,双峰对茅茨。
忆昨宿瑶台,龙虎守坎离。
二月酿松花,乘鸾吹参差。
囊中数丸药,不渴亦不饥。
随分度世人,有缘即遇之。
暂为京国客,恐滞还山期。
一鹤唳秋云,三秀明春芝。
愿从童子去,再拜称天师。
白话文译文
云雾之中有一位隐士,他心境淡泊,与虚寂玄妙的道法相契合。他继承了五龙睡功的修炼法门,面对两座山峰,住在简陋的茅屋里。回忆昨夜曾留宿在瑶台之上,有龙虎守护着体内的阴阳水火。二月份酿制松花酒,乘着鸾鸟吹奏着排箫。他囊中装着几颗丹药,吃了不渴也不饿。随缘度化世间之人,有缘就能遇见他。他暂时在京城作客,却担心耽误了返回山中的日期。一只仙鹤在秋云中长鸣,三秀灵芝在春日照耀下明艳。我愿跟随童子一同离去,再次叩拜尊称他为天师。