重葺前堂榜曰学易景亮六丈宠惠新诗谨赋二诗上谢
并舍荒芜三四寻,稍营轩槛便幽深。
已将种木待休影,未暇摊书聊洗心。
投老篇章愁脉脉,随缘香火静愔愔。
从今扫洒供鸡黍,知有高人肯见临。
草堂门径迩来通,好事何人肯过雄。
故与图书为伴侣,可无风月到帘栊。
生平适意丝桐内,老去忘怀曲米中。
感激新诗百金重,贫装从此不忧空。
白话文译文
屋旁荒地不过几十步,稍加修整轩窗便显得清幽。 已种下树木等待它们成荫,还未得闲摊开书本暂且洗涤心境。 年老时作诗总带着脉脉愁绪,随缘焚香祈祷心境宁静深沉。 从今洒扫庭院备好农家饭菜,知道会有高人愿意光临寒门。 草堂的小径近来已修通,可有哪位雅士肯访这简陋屋舍? 特意与诗书典籍终日为伴,怎会没有清风明月来到窗前? 平生志趣尽在琴弦音韵里,老来忘忧只需浊酒一盅。 感激您赠的新诗价值胜过百金,我这清贫的行囊从此不再虚空。