安乐窝示元德弟二首 其二

裘万顷 ·

清泉出石窦,白云卧山窝。 淋淫乍开霁,原野欢声多。 吾庐近西峰,其下林婆娑。 解衣坐磐石,持竿钓清波。 主人忘机心,鸥鸟亦无他。 东鲁与南郭,泰山等峨峨。 周子何人哉,自许不啻过。 一朝离草堂,山英遂横戈。 折辕不得还,如此俗驾何。 仰视前修翁,铅刀比太阿。 予弟山林人,心平气自和。 欢然乐箪瓢,笑彼荤膻罗。 好书不厌观,佳句时一哦。 烦赓紫芝曲,为我醉时歌。

白话文译文

清泉从岩洞潺潺流出,白云悠然栖卧在山窝。连绵阴雨忽然放晴,原野上处处荡漾欢歌。我的小屋靠近西边山峰,山下林木摇曳舞姿婆娑。解开衣衫坐在青石上,手持钓竿垂揽清澈水波。主人忘却机巧功利之心,连鸥鸟也亲近毫无隔阂。古圣贤如泰山巍峨高耸,后世谁人敢说超越许多?一旦有人背离草堂初心,山间精灵都会横戈指责。就像车辕折断难返旧途,尘世奔忙怎如此困厄?仰望前代贤德的长者啊,我似钝刀比他们的宝剑差太多。我的弟弟是真正山林客,心境平和气息自然柔和。竹箪木瓢的生活多欢畅,笑看世人追逐荤腥盛宴。好书百读不厌时时展卷,佳句偶得便轻声吟哦。还请续作那紫芝隐士曲,在我醉时为我轻轻唱和。