别孙隐甫
君家金石台,我家富寿冈。
十驲苦不远,半世成相望。
我为一贫驱,触热来帝乡。
尘垢面未颒,郁结志不强。
下马忽见君,喜剧几欲狂。
未语心已倾,既坐形俱忘。
醒我醉梦中,祓我冰雪旁。
主人知客深,对著夜雨床。
犹恐客意短,渠渠罗酒浆。
蟹螯擘新肥,荔子含生香。
晚归候月影,早游趁湖光。
都城六月中,公卿簿书忙。
而我乃与君,专此风露凉。
笑语虽杂乱,理到味自长。
平生区区愿,恰此一月偿。
遽然委我去,令人热中肠。
儿女惜别离,丈夫重行藏。
敢因杯酒行,感慨徒悲伤。
君去起我思,綵衣拜重阳。
愿言各努力,白发行中堂。
白话文译文
你家住在金石台,我家在富寿冈。相隔仅十个驿站却苦于难相见,半辈子只能遥遥相望。我为生计所迫,顶着炎夏来到京城。满面尘灰来不及洗净,心中郁结志气难扬。下马忽然见到你,欣喜得几乎发狂。未曾开口心已贴近,坐下后浑然忘了形骸。你将我从醉梦中唤醒,如同在冰雪旁为我涤去烦忧。主人深知客人心意,对坐在夜雨飘洒的床前。还怕客人不够尽兴,殷勤地摆出美酒佳酿。掰开新肥的蟹螯,品尝生香的荔枝。傍晚等待月影同归,清晨趁着湖光共游。都城六月炎天里,公卿们忙于文书公务。而我却与你共享这清风白露的清凉。谈笑虽然杂乱无章,道理通透余味悠长。平生微小的心愿,恰好在这一个月里得偿。你突然要离我而去,令我心中炽热难当。儿女总为别离伤感,大丈夫却看重行止之道。岂敢借着杯酒沉醉,空自感慨悲伤。你离去勾起我思念——待到重阳节你已彩衣拜亲堂。愿我们各自努力前行,纵使白发苍苍也在中堂相望。