再和二首

韩维 ·

壮岁希高事独清,介然何意慕三旌。 无邪每奉先儒戒,有犯常存狷者情。 任重股肱惭暗弱,老全骸骨赖休明。 非因大旆闲来往,仲蔚蓬蒿绕舍生。 应为开门近太清,故携歌管逐双旌。 酒逢欢后宁论量,语到真时不属情。 木叶吟风千籁作,菊丛含雨万珠明。 知公几案常丰暇,诗思如泉日夜生。

白话文译文

壮年时向往高尚之事,独自保持清高清白;性情耿介坚定,何曾羡慕那权贵荣华? 常奉行先儒训诫,心怀纯真无邪;即便偶有坚持己见,也总存着洁身自好的孤傲情怀。身负重任如股肱之臣,却惭愧自己才力暗弱;到老能保全身体,全赖世道太平昌明。并非因高官显达才悠闲来往;我愿如隐士仲蔚,任蓬蒿环绕屋舍自由生长。或许因门户敞开接近天空清虚,故而带着歌乐追随那双旌飘扬的生活。酒逢欢乐时刻,岂会计较饮多饮少;话到真切之处,从不掺杂个人私情。树叶在风中低吟,化作千般自然声响;菊丛含雨水晶莹,仿佛万颗明珠透亮。知您书案旁常得丰裕闲暇,诗思如泉水般日夜涌流不息。