次浦文玉对池荷 其二

邵宝 ·

朝露洒炎埃,红渠相映开。 色深从水出,香远遂风回。 华国将移去,怀人幸折来。 江南多旧曲,知是女郎裁。

白话文译文

早晨的露水洒落在炎热的尘埃上,红色的荷花相互映衬着绽放。深浓的色彩从水中显露出来,悠远的香气随风飘荡回旋。荷花将要被移往他处,幸好有怀念的人折来一枝。江南有许多古老的曲调,知道是姑娘们亲手谱写的。