题茁兰
滋兰茂九畹,灵雨茁其芽。
和氏抱荆璞,以身明不瑕。
芳泽贵自保,物色宁有涯。
但使臭味同,岁晚何足嗟。
猗猗关西彦,风流如谢家。
光辉媚幽岩,旖旎剔芬华。
温恭君子持,令德戒纷姱。
岂乏桃李姿,贞白世所嘉。
白话文译文
兰花滋长繁茂,遍布九畹之地;甘霖滋润,催发嫩芽茁壮生长。像卞和怀抱荆山璞玉,用自身证明其洁白无瑕。芬芳的润泽贵在自我珍守,外界的赏识哪里会有穷尽?只要气味相投、志同道合,岁末凋零又有什么可叹息的呢。茂盛的关西才俊,风度翩翩如同谢家子弟。光辉映照着幽静的山岩,柔美地褪去了浮华。温良恭敬的君子持守此志,美好的品德要戒除纷繁与骄矜。难道缺少桃李般的姿色?坚贞洁白才是世人所赞美的。