八音 宫怨
金屋疏桐长信秋,迷离屈戍片萤流。
石栏凝露芙蓉冷,纨扇辞飙彩凤愁。
丝徵肉奏明月开,閒庭徙倚泪潜揩。
竹宫祠罢拳姬进,桂棹歌停掌伎来。
匏瓜茕茕望织女,箕斗无浆酒星苦。
土鼓长吞弃后声,冰簧自咽愁中语。
革故迎新如转丸,故人善愁新善欢。
木难元是千金买,不作珊瑚一分看。
白话文译文
金屋旁稀疏的梧桐,长信宫的秋天,迷离中屈戍(门环)旁流萤点点。石栏上凝着露珠,芙蓉花透着冷意,纨扇被风吹落,彩凤也带着愁容。丝弦和肉声(人声)奏起,明月当空,闲庭中我徘徊伫立,泪水悄然拭去。竹宫祭祀完毕,拳姬(宫中舞女)进献,桂桨歌声停止,掌伎(宫中乐伎)前来。匏瓜(星名)孤零零地望着织女星,箕斗(星宿)无酒,酒星也觉苦涩。土鼓长久吞声,如同被遗弃后的声音,冰簧暗自哽咽,满是愁苦之语。革故(革除旧物)迎新如转丸般迅速,故人善于忧愁,新人善于欢乐。木难(宝珠)原本是千金买来的,却不愿把它当作珊瑚看待一分。