浣溪沙 集句

石孝友 ·

宿醉离愁慢髻鬟。 绿残红豆忆前欢。 锦江春水寄书难。 红袖时笼金鸭暖,小楼吹彻玉笙寒。 为谁和泪倚阑干。 柳岸梅溪春又生。 风枝斜里雪枝横。 空牵归兴惹离情。 灰尽寸心犹自热,泪承双睫不能晴。 梦云楼隔豫章城。 迎客西来送客行。 堆堆历历短长亭。 殢人残酒不能醒。 烟染暮山浮紫翠,霜凋秋叶复丹青。 凭谁图写入银屏。 几曲屏山数幅波。 雁声斜带夕阳过。 卸帆聊醉菊花坡。 旅枕梦魂归路远,秋江风紧夜寒多。 薄情还解忆人么。

白话文译文

昨夜的醉意伴着离愁,连发髻都懒得梳整。看着凋残的绿枝和红豆,又想起往日的欢情。想托锦江春水寄信,却道书信难通。 红袖时时常捂着暖暖的香炉,小楼吹彻玉笙,声里透着凄清。我含着泪倚栏远望,这一切又是为谁而心情难平? 柳岸梅溪春意又生,风中斜枝与雪中横枝相映。这景象空惹得归心更切,牵动离情。 心已成灰却余温未散,泪水承在双睫终不肯晴。梦中云烟相隔,仿佛豫章城远在千里之外,难觅踪影。 迎来西边的客,又送客远行。长亭短亭历历在目,一路连绵相迎。 残酒未消醉意难醒,暮色里山岚染出紫翠,秋霜凋后红叶犹似丹青。这般景致,谁能将它描入银屏? 屏风上曲曲山峦,画中几叠波影。雁声斜斜掠过夕阳,拖着一缕余晖而行。 卸帆暂泊,且在菊花坡畔醉饮。旅枕上梦魂飞远,归路漫长,秋江风急夜寒正浓。 不知那薄情的人哪,此刻会不会也偶然将我想起?