江头五咏 丁香
丁香体柔弱,乱结枝犹垫。
细叶带浮毛,疏花披素艳。
深栽小斋后,庶近幽人占。
晚堕兰麝中,休怀粉身念。
百草竞春华,丽春应最胜。
少须好颜色,多漫枝条剩。
纷纷桃李枝,处处总能移。
如何贵此重,却怕有人知。
白话文译文
丁香身形纤细柔弱, 交缠的枝节低垂像在依偎。细叶上带着一层轻软绒毛, 疏落的花朵披着素雅的清辉。将它深栽在书斋后院, 或许能陪伴幽居的隐士沉醉。即便某日凋零坠入香料堆中, 也莫要担忧粉身碎骨的伤悲。百草争艳在春日光华里, 丽春花该是最夺目的存在。短暂的烂漫后颜色褪去, 空余丰茂的枝桠徒然摇摆。桃李花枝纷繁摇曳, 随处都能移栽别处盛开。为何独独珍视这丽春的贵重? 仿佛暗暗担忧有人知晓它的光彩。