题刘文周愚直斋
先生结屋龙湖上,大书愚直悬斋榜。
松风夜挟秋声高,山雨晴添湖水长。
一窗灯火闻书声,洞视太古凝幽情。
商周以前足人物,仪秦而下非功名。
古人今人各如此,先生意向知何似。
高风谁学柳士师,夜雨闭门鲁男子。
先生长笑心自閒,葛巾草服开松关。
宝珠光燄照云水,好诗题遍龙湖山。
我游梁楚号狂客,饮酒呼卢都不择。
凤兮凤兮歌思哀,老去人间拘小节。
甚欲相从读旧书,何时下榻容安居。
是是非非吐心胆,先生真是古之愚。
白话文译文
你在龙湖边上筑起房屋,将“愚直”二字高悬在斋堂匾额。松林夜风裹挟秋声呼啸而起,晴日山雨更让湖水浩渺绵长。灯窗下传来清朗书声,目光仿佛穿透太古凝聚幽深情怀。商周之前本多磊落人物,苏秦张仪之后功名早已变味。古往今来人世皆是如此,你的志趣究竟向往何方?谁能效仿柳下惠的高洁风骨?夜雨闭门的鲁男子坚守节操。你总是悠然长笑心境恬淡,葛布头巾草编衣推开松木门扉。思想如宝珠光辉映照云水,将隽永诗篇题满龙湖山岗。我游历梁楚之地人称狂客,饮酒博戏从来不加选择。凤鸟之歌吟唱着深沉哀思,年华老去渐觉小节拘束。多么想跟随你研读先贤典籍,何时能到你檐下安然寄居?畅谈世间是非倾吐赤胆真心,你这般真纯确是古人所说的“愚”。