癸亥冬得告西还途次漫赋 其三
寿阳暂税驾,昌黎诗在墙。
读罢行十里,狂风尘沙扬。
咫尺不可辨,仆夫冻且僵。
踉蹡投旅舍,草榻卧残缸。
兼之我疾作,中夜起徬徨。
行路昔称难,况乃鬓如霜。
方知倦飞鸟,原来各忖量。
白话文译文
在寿阳暂时停下马车歇脚,看到墙上刻着韩昌黎的诗句。读完诗后又走了十里路,狂风卷起漫天沙尘。近在咫尺的景物都看不清,仆人们冻得浑身僵硬。跌跌撞撞找到一家旅店,躺在简陋的草床上,身边只有残灯相伴。加上我的旧病突然发作,半夜里起身徘徊不安。从前总说行路艰难,如今更添两鬓如霜。这才懂得那倦于飞翔的鸟儿,原来都有自己的思量。