泖塔夜坐董其昌 · 明烟沙回驭日,香海逗帆初。 雨挟涛声急,云濛树势疏。 雨涯宁辨马,后夜忽闻鱼。 不是毗耶室,匡床得晏如。 ♥ 0白话文译文烟沙中夕阳缓缓落下,香海上的帆船刚刚停泊。雨水夹带着涛声急促而来,云雾迷蒙中树木的轮廓显得稀疏。雨中的岸边哪里还能分辨出马匹,后半夜忽然听到鱼跃的声音。这里虽然不是毗耶的禅室,但在方正安稳的床上也能获得安宁自在。