虞美人

吴文英 ·

背庭缘恐花羞坠。 心事遥山里。 小帘愁卷月笼明。 一寸秋怀、禁得几蛩声。 井梧不放西风起。 供与离人睡。 梦和新月未圆时。 起看檐蛛结网、又寻思。

白话文译文

转过庭院不敢看花枝摇摇欲坠, 满怀心事仿佛隔在缥缈群山外。小帘儿含愁卷起,月色朦胧似纱笼, 一寸脆弱的秋心啊,怎禁得住蟋蟀声声催? 井边梧桐镇日伫立,仿佛要拦住西风脚步, 好将清寂留给辗转的离人安睡。恍惚入梦时,瞥见天边新月还未圆满, 起身却见屋檐下蜘蛛默默结网, 对着这光景,不觉又怔怔地出神。