赠别孟郊
历历天上星,沉沉水中萍。
幸当清秋夜,流影及微形。
君生衰俗间,立身如礼经。
纯诚发新文,独有金石声。
才名振京国,归省东南行。
停车楚城下,顾我不念程。
宝镜曾坠水,不磨岂自明。
苦节居贫贱,所知赖友生。
欢会方别离,戚戚忧虑并。
安得在一方,终老无送迎。
白话文译文
天上星辰明亮清晰,水中浮萍沉静幽深。恰逢这清秋夜晚,流动的光影照见细微的形迹。你生长于衰颓的世俗间,立身处世却谨守礼经。纯粹真诚化作清新诗文,字字独有金石般的清响。才气名声震动京城,如今为省亲向东南而行。你在楚城下车驻足,回顾我而不忍计算行程。宝镜曾坠入深水,不常擦拭怎会自动明亮?你坚守节操甘于贫贱,所持的信念全仗友人间相知相惜。欢聚刚刚开始便要分别,忧愁与牵挂交织于心。怎能长久相伴于同一片天地,直到终老不再有送别的场景。