次韵王巩留别
去国已八年,故人今有谁?当时交游内,未数蔡克儿。
岂无知我者,好爵半已縻。
争为东阁吏,不顾北山移。
公子表独立,与世颇异驰。
不辞千里远,成此一段奇。
蛾眉亦可怜,无奈思饼师。
无人伴客寝,惟有支床龟。
君归与何人,文字相娱嬉。
持此调张子,一笑当脱颐。
白话文译文
离开京城已有八年光阴, 往日的朋友还剩下谁? 当年相聚交游的人群里, 蔡克儿也未必算得上知心。难道再没有理解我的人? 只是多半已为官职所困。争相去做那东阁的官吏, 顾不上隐居山林的初心。唯独您卓然独立于世间, 行走的路与俗流截然不同。不畏惧千里奔波的遥远, 成就了这番不凡的相逢。那美丽的女子固然动人, 无奈心中惦念着做饼郎君。如今客居无人同寝相伴, 只有支床的老龟默然相守。您归去后与谁共度时光? 想必是以诗文相娱自得其乐。且将我这番话说与张君听, 料想他会笑到下颌脱臼。