浣溪沙 乌溪沙营大雨
天误芳春游冶期。
行踪才动已淋漓。
斜风骤雨满营飞。
汉女仓皇遗玉佩,洛仙散乱靡云旂。
落红到处点春泥。
郁郁喧喧闷不支。
小怜湿卷薄罗衣。
来邀小霁探幽奇。
花径徘徊烟似梦,长廊延伫雨如丝。
分明一曲小山词。
白话文译文
老天耽误了春天出游的好时节,刚动身就被大雨淋得浑身湿透。斜风急雨在营地里四处飞舞。像汉水女神慌乱中遗落了玉佩,洛神仙女散乱地飘动着云旗。落花到处点缀着春天的泥土。心情郁闷,喧闹嘈杂,闷得无法忍受。歌女小怜湿透了薄薄的罗衣,她邀我在雨停后去探访幽奇的景色。花间小径上徘徊,烟雾如梦;长廊里久久伫立,细雨如丝。这分明就是一曲小山词的意境。