新得听昄亭喜述
十年清梦惬,携手课云烟。
买木支危栋,扶梁待怒泉。
老僧谈竹理,园叟乐花天。
坐久浑忘我,山禽□面穿。
乍似逢知己,经营喜欲狂。
涧留千尺碧,行拟万竿长。
落日山头紫,幽花石上香。
明年茶事近,亲点建勋汤。
何须穷五岳,适意即名山。
老树全依壑,枯藤纽作关。
云萦溪半折,苔滑磴难攀。
纵有探幽者,重来不记湾。
欲将南垞口,遍插木芙蓉。
瀑水终年溅,浓烟尽日封。
通人开蒋径,逋客谢周颙。
可惜双翎去,巢空涧底松。
白话文译文
十年来的清梦让人心满意足,携手同游观赏云烟。买来木材支撑起危楼,扶着梁柱等待汹涌的泉水。老僧谈论着竹子的禅理,园中老人陶醉于花开的时光。久坐之后浑然忘了自我,山禽从面前穿过。忽然像是遇到了知心朋友,经营建造欣喜若狂。山涧留下千尺碧绿,打算种上万竿修竹。落日将山头染成紫色,幽静的野花在石上散发清香。明年采茶的时节临近,我要亲自点泡建溪的贡茶。何必走遍五岳?心情舒畅之处就是名山。老树完全依偎着山谷,枯藤缠绕如同关卡。云雾萦绕着半折的溪流,苔藓湿滑石阶难以攀登。即使有探幽寻胜的人,再来也记不清曾经走过的弯道。想要在南垞口,遍插木芙蓉。瀑布水终年飞溅,浓烟整天笼罩。通达的人开辟了隐士的小径,避世的客人婉拒了周颙的邀请。可惜那双翅膀已经飞走,巢穴空悬在涧底的松树上。