满江红 别秋海
酒地花天,喜晨夕、相互从过。
只无奈、归期近矣,又添离索。
行李已教歧路待,看花那解心头恶。
况秋风、张翰忆莼鲈,乡愁作。
思不断,如蚕缚。
泪不禁,如珠落。
纵重来有约,也都难割。
一曲骊歌聊和汝,五更清漏偏愁我。
幸布帆、无恙早归来,乡园乐。
白话文译文
在美酒与繁花相伴的日子里,我们早晚相随,多么欢喜。只可惜归期已近,离愁别绪又添一层。行李已备好放在岔路口等待,赏花怎能解开心头的苦闷?更何况秋风吹起,像张翰思念故乡的莼菜羹和鲈鱼一样,我的乡愁也油然而生。思念不断,像蚕丝般缠绕;泪水难止,像珍珠般滚落。纵然约定将来重逢,此刻也难以割舍。唱一曲离歌暂且与你相和,五更的漏声却偏偏惹我忧愁。幸好船帆平安无碍,愿你早日归来,共享家乡田园的欢乐。