宿江阴得太初书
侵晨发毗陵,薄暮及江阴。
积雪明高原,归鸟喧前林。
孤舟风雨夕,大江云雾深。
遥遥越乡感,脉脉游子心。
美人隔江浦,寤寐安可寻。
情至物有合,离析领瑶音。
爱赏欣自古,慕群悲独今。
寄言狂歌客,一樽待吾斟。
白话文译文
清晨从毗陵出发,傍晚抵达江阴。积雪映照着高原,归巢的鸟儿在前林间喧鸣。孤舟漂泊在风雨交加的夜晚,大江上云雾迷蒙。遥望故乡,心中涌起无限感慨,游子默默牵挂之情绵延不绝。美人隔江相望,日夜思念却无处可寻。真情所至,万物皆有感应,离别的苦楚中收到了珍贵的书信。自古欣赏喜爱令人欢欣,如今却羡慕众人团聚,独自悲伤。传话给那位狂歌的朋友,留一樽美酒,待我归来共饮。