感皇恩 广东与康伯可
远柳绿含烟,土膏才透。
云海微茫露晴岫。
故乡何在,梦寐草堂溪友。
旧时游赏处,谁携手。
尘世利名,于身何有。
老去生涯殢樽酒。
小桥流水,一树雪香瘦。
故人今夜月,相思否。
白话文译文
远处柳林染着朦胧绿烟,泥土的香气刚刚渗透。云海渺茫处,露出晴空下的山峦。故乡在哪里呢?只能梦中见到草堂溪边的故友。曾经同游的地方,而今有谁与我携手同游? 尘世间的名利,对我这身躯有何意义?老来的生活,只剩酒壶相伴。小桥流水旁,一树梅花雪白清香,枝影清瘦。故人今夜对着明月,是否也在思念着我?