三姝媚

张炎 ·

芙蓉城伴侣。 乍卸却单衣,茜罗重护。 傍水开时,细看来、浑似阮郎前度。 记得小楼,听一夜,江南春雨。 梦醒箫声,流水青蘋,旧游何许。 谁剪层芳深贮。 便洗尽长安,半面尘土。 绝似桃根,带笑痕来伴,柳枝娇舞。 莫是孤村,试与问、酒家何处。 曾醉梢头双果,园林未暑。

白话文译文

芙蓉城中的知交伴侣啊。才刚褪下单薄的春衫,就被鲜丽的红罗重重裹护。依着水边绽放时,细细看来,全然像是阮郎再度寻访的仙姝。记得小楼之中,共听了一整夜江南绵绵春雨。箫声将梦唤醒时,但见流水载着青蘋浮沉,昔日游踪如今却在何处? 是谁裁下层层芳华深藏匣中?这番清姿,仿佛要洗净长安城的半面尘土。恰似桃根姑娘含着盈盈笑意,来伴春风中的柳枝翩然娇舞。莫非是寂寞村落边?且试着询问酒家坐落何方。曾经醉倒在枝头成双的果下,那时园林还未染上盛夏的暑意。