吴江别子与先归迟仲蔚未至辱见贻有答

王世贞 ·

长桥握手惜分离,兴尽东风独解维。 落日汝耽元礼棹,碧云吾拟惠休诗。 江天柳暝行人小,泽国波宽度鸟迟。 可向吴阊访踪迹,旗亭酩酊已多时。

白话文译文

在长桥握手告别,依依不舍这离别的时刻,游兴已尽,我独自解开船缆,乘着东风归去。落日时分,你仍留恋着那如元礼般潇洒的舟楫;碧云之下,我则想效仿惠休,写一首清丽的诗篇。江天之间柳色昏暗,行人的身影显得格外渺小;水乡泽国波光浩渺,连飞鸟也因水面宽阔而行动迟缓。你若想寻我的踪迹,不妨到吴阊一带探访——我在那旗亭中早已喝得酩酊大醉,多时未醒了。