寄河南卫镇抚赵克家叙旧
程生河南来,始得河南信。
雨散云飞二十年,萍踪梗迹今才定。
却思小孤洲渚边。
大江大浪拍战船。
将军须髯劲如戟,白石酣歌便醉眠。
我从别来赞画省,芙蓉幕与风尘远。
洪武初年自日边,诏许还家老贫贱。
池馆尽付当时人,惟存笔砚伴闲身。
刘伶斗内葡萄酒,西子湖头杨柳春。
见人斲轮只袖手,听人谈天只钳口。
年过七十发未斑,路涂不辞牛马走。
知尔出镇在洛阳,宫袍健马日煌煌。
前骑大旗画罴虎,后骑长戟横雪霜。
我于此事别已久,富贵浮云更何有?鸿雁得便时附书,但问老人平安否?
白话文译文
程先生从河南来,我才收到河南的消息。 二十年光景如雨散云飞,飘萍断梗般的行迹到今日方才安定。 不由得想起当年在小孤洲的岸边,长江的巨浪拍打着战船。 将军胡须刚硬如戟,对着白石慷慨高歌,畅饮后便醉卧而眠。 自从与你分别后,我入幕府参赞军务, 芙蓉帐下远离了风尘纷扰。 洪武初年自远方归来,承蒙诏许回乡守着贫贱度晚年。 昔日的池苑楼台都已转让他人,只剩笔砚陪伴这闲散之身。 学着刘伶斟满葡萄酒,漫步西子湖畔看杨柳逢春。 见人制作车轮我袖手旁观,听人高谈阔论我默默闭口。 年过七十鬓发未斑,仍不辞辛劳如牛马奔走于路途。 知道你出镇洛阳为官, 宫袍骏马终日气象煌煌。 前队大旗绘着罴虎图案,后列长戟如冰雪横架马上。 这些戎马事我已阔别许久, 富贵于我犹如浮云又何足挂怀? 只愿鸿雁方便时捎来书信, 不必多问,只道一声老人是否平安。