题阙 其八十七

王世贞 ·

艺祖惇友于,淳熙不良弟。 空宫閟丘嫂,阴刃戕二嗣。 奚必柱斧声,然后乃成弑。 普也社稷臣,驱除每先意。 其误不在今,误在书金柜。 何物一老妪,乱经徇所庇。 每读梁孝书,窃贤窦詹事。

白话文译文

太祖皇帝原本重视兄弟情谊,可他那淳熙年间(此处借指宋太宗)的弟弟却是个恶棍。空荡荡的宫室里幽禁了兄长的妻子,暗地里又残害了两个儿子。何必非要等到“烛影斧声”的传闻,才算得上是弑君呢?赵普作为国家的重臣,每次都能揣摩上意,提前为皇帝清除障碍。他的错误不在今天,而在于当年写下了伪造的金匮之盟。那个老妇人算什么东西?竟敢篡改经典,庇护自己所偏袒的人。每次读到梁孝王的史书,我私下里都认为窦詹事是贤能的。