蝶恋花

陈允平 ·

谢了梨花寒食后。 剪剪轻寒,晓色侵书牖。 寂寞幽斋惟酌酒。 柔条恨结东风手。 浅黛娇黄春色透。 薄雾轻烟,远映苏堤秀。 目断章台愁举首。 故人应似青青旧。 墙外秋千花影后。 环兽金悬,暗绿笼朱牖。 为怯轻寒犹殢酒。 同心共结怀纤手。 粉袖盈盈香泪透。 蹙损双眉,懒画遥山秀。 柔弱风条低拂首。 渭城歌舞春如旧。 寂寞长亭人别后。 一把垂丝,乱拂闲轩牖。 三月春光浓似酒。 传杯莫放纤纤手。 金缕依依红日透。 舞彻东风,不减蛮腰秀。 扑鬓杨花如白首。 少年张绪心如旧。 落尽樱桃春去后。 舞絮飞绵,扑簌穿帘牖。 惜别情怀愁对酒。 翠条折赠劳亲手。 绣幕深沉寒尚透。 雨雨晴晴,妆点西湖秀。 怅望章台愁转首。 画阑十二东风旧。 楼上钟残人渐定。 庭户沉沉,月落梧桐井。 闷倚琐窗灯炯炯。 兽香闲伴银屏冷。 淅沥西风吹雁影。 一曲胡笳,别后谁堪听。 誓海盟山虚话柄。 凭书问著无言应。

白话文译文

梨花谢了,寒食已过。剪剪微风带着轻寒,晨光悄悄漫上书窗。独守幽斋,唯有借酒消解寂寥。那柔嫩的柳枝啊,空自被东风系上了愁结。春光里,浅黛娇黄隐隐透出。薄雾轻烟缭绕,遥遥衬得苏堤一派秀丽。极目章台,忧愁地抬头远望——故人应还像往日那般青春模样吧? 秋千在墙外花影后静垂。兽环金钩悬在门上,暗绿树荫笼着朱红窗棂。为怯轻寒,依然沾着酒意。心中暗结同心的期盼,怀念那双纤纤素手。粉袖佳人泪痕湿透香罗。蹙损了双眉,连远山眉也懒得描画。柔弱的柳条低垂轻拂额头。渭城的歌舞啊,还似旧日春光般热闹。长亭别后,只剩寂寞相伴。一把垂柳丝,胡乱拂过闲静的窗轩。三月春光浓烈如酒。传杯递盏时,莫要松开那纤纤玉手。金缕般的柳丝在红日下依依透亮。舞尽东风,依然不减婀娜腰肢的秀美。杨花扑鬓犹如白发骤生。少年心性却仍似张绪当年,未曾更改。樱桃落尽,春天已然归去。飞絮如绵扑簌簌穿过帘帷。怀着惜别的心情,忧愁地对酒。折下翠绿柳条相赠,有劳亲手收下。绣幕低垂,春寒依然透入。雨雨晴晴交替,妆点得西湖愈发秀丽。惆怅地望着章台方向愁闷转头。画栏十二曲啊,东风还似从前。楼上钟声渐歇,人声初定。庭院深深,月影沉在梧桐井中。烦闷地倚着雕窗,灯烛明亮。兽形香炉伴着一室清冷。西风淅沥,吹乱雁阵的影子。一曲胡笳幽幽,别后谁忍再听?曾经的海誓山盟已成空谈。托书信问讯,却得不到只字回应。