丙申七月一日离乡作
迩来厌思乡,离合总仓遽。
客子昨日归,平明挥手去。
人烟供怅望,飙轮迅飞羽。
记得背江城,瞥眼窗移树。
肩囊叩故扉,觌面惊阿母。
小甥乐何极,绕身蹈且舞。
老父载歌还,凝伫竟无语。
剧怜发尽霜,黧颜满尘土。
有妹力持家,厨下具鸡黍。
宿昔团栾少,万里掷南亩。
蓬转各天角,长谙别离苦。
穷鳞处涸辙,抚迹饶艰楚。
岂如尽室欢,故园守贫窭。
嗟我尚羁怀,尘路空踽踽。
览景动高吟,哀乐何足数。
白话文译文
近来我害怕思念家乡,聚散总是那么仓促匆忙。昨天刚回到家中,天明就要挥手离去。人烟中我怅然远望,火车疾驰如飞鸟掠过。记得刚离开江城时,转眼间车窗外的树木向后移动。背着行囊叩响家门,母亲惊讶地与我相见。小外甥高兴极了,绕着我又跳又舞。老父亲唱着歌归来,却站在那儿久久不语。最可怜他头发全白,黝黑的脸庞满是尘土。妹妹操持家务,在厨房备好鸡黍。过去团聚的时光太少,我抛下万里之外的田地。像蓬草各自飘零天涯,早已尝够离别之苦。困顿的鱼在干涸的车辙里,回想往事满是艰辛。哪比得上全家团聚,哪怕守在贫寒的故园。可叹我仍漂泊在外,尘世路上独自前行。看着眼前景色不禁高声吟咏,哀乐种种又怎能数得清。