鸡冠
我初种鸡冠,其小乃毫芒。
曾未得几时,忽已过我长。
根株既猥大,枝叶亦开张。
吐花凌朝曦,生意殊未央。
阴风自西来,惨淡驱清霜。
一夜忽变故,叶萎花已黄。
当此繁盛时,为尔赏壶觞。
及今乃腐草,好玩安可常。
呼童尽剪拔,昔恐践踏伤。
庭除稍旷阔,耳目加清凉。
竹枝久蒙蔽,迥立独苍苍。
白话文译文
当初我种下鸡冠花时,它小得如毫毛一般。不曾过得多少时日,忽然已高过我的身量。根茎日渐粗壮繁茂,枝叶也跟着舒展铺张。清晨迎着朝霞开花,生机勃勃无尽盎然。西边吹来肃杀寒风,携着清霜天地苍凉。一夜之间骤然变故,枝叶枯萎花朵焦黄。当它开得最盛之时,我曾为你把酒观赏。而今竟成腐烂野草,美好事物怎会久长?唤来童仆全部剪除,从前还怕脚步误伤。庭院顿时空旷许多,耳目也随之添清爽。被遮掩许久的竹枝,终于重新挺立青苍。