次同叔见寄二首
归期何日卜,雁不到天涯。
谤有书盈箧,愁无地种花。
吟梅销旅况,刻竹记年华。
心事凭谁说,凭栏数暝鸦。
昔年三笑地,目断虎溪桥。
立雪腰难折,凌云气尚飘。
乾坤双辙迹,湖海一诗瓢。
樽酒何时共,论文坐半宵。
白话文译文
何时才能卜算归家的日期?连大雁也飞不到这遥远的天涯。诽谤的信件堆满了书箱,忧愁深重,连种花的地方都没有。吟咏梅花来消解旅途的孤寂,在竹上刻字记录流逝的年华。满腹心事能向谁倾诉?只能倚着栏杆,数着黄昏时的乌鸦。回想当年在三笑之地,极目远望虎溪桥。像立雪般腰杆挺直,难以折弯,凌云壮志的气息仍在飘荡。天地间留下双重的轨迹,漂泊湖海,仅有一个诗瓢相伴。何时才能共饮一杯酒,谈论文章直到深夜?