感兴二首
少小遇丧乱,妄意忧元元。
忍饥卧空山,著书十万言。
贼亮负函贷,江北烟尘昏。
奏记本兵府,大事得具论。
请治故臣罪,深绝衰乱根。
言疏卒见弃,袂有血泪痕。
尔来十五年,残虏尚游魂。
遗民沦左衽,何由雪烦冤。
我发日益白,病骸宁久存。
常恐先狗马,不见清中原。
高帝王蜀汉,天下岂易图。
幡然用其锋,项羽不支梧。
嗟余昔从戎,久戍南郑墟。
登高望夕烽,只尺咸阳都。
群胡本无政,剽夺常自如。
民穷诉苍天,日夜思来苏。
连年况枯旱,关辅尤空虚。
安得节制帅,弓刀肃驰驱。
父老上牛酒,善意不可孤。
诸将能办此,机会无时无。
白话文译文
少时遭逢乱世飘荡,便妄想着为百姓解忧纾难。忍着饥饿隐居空山,写下万卷诗书文章。逆贼完颜亮背信弃义,长江以北烽烟弥漫。我曾向军事衙门呈递奏章,将国家大计细细论述。请求严惩误国之臣,斩断衰败祸乱的根源。奏疏终究被弃置一旁,衣袖上只留下血泪斑斑。转眼已过十五载,残余敌寇仍在肆意游荡。沦陷区百姓被迫改换异族装束,这满腔冤屈何时才能昭雪?我的白发日渐增多,病弱身躯岂能久存人间。常恐自己先于狗马死去,再不见中原大地重现光明。当年汉高祖雄踞蜀汉,夺取天下岂是易事?一旦挥师东进锋芒所向,项羽兵败难以抵挡。可叹我早年投身军旅,长久戍守在南郑废墟。登高远眺黄昏烽火,咸阳都城仿佛近在咫尺。胡人本就缺乏治世之道,劫掠暴行向来肆无忌惮。百姓困苦仰天哭诉,日夜盼望王师解救苦难。连年旱灾赤地千里,关中大地尤其荒芜凋敝。何时能有运筹帷幄的将帅,持弓佩剑整顿军纪肃清敌寇?父老乡亲奉上牛肉美酒,这番赤诚心意不可辜负。若各位将军真能担此重任,复国良机从来不会缺席。