京口遇乡人闻得曾孙喜而有作
人报丹山又一雏,客途尊酒足欢娱。
传家敢谓多阴德,对镜无烦镊白须。
归去庭前添玉树,閒来掌上弄明珠。
郑公事业吾惭比,旧笏惟应付阿谟。
偶逢乡曲话寒暄,报道兰阶雨露繁。
林下旧游归一老,眼前新喜见曾孙。
公卿知已惭先德,清白惟应遗后昆。
囊底赐金供具足,閒情宁复问田园。
白话文译文
有人告诉我,家乡又添了一个小生命(曾孙),旅途中举起酒杯就足够让我欢欣。传家立业,我怎敢说自己积了多少阴德?对着镜子,也不必烦恼去拔白胡须了。回家后,庭院前仿佛又添了一棵玉树,闲暇时,手里把玩着明珠般的曾孙。郑公那样的功业,我惭愧无法相比,祖传的朝笏也只能交给孙辈阿谟了。偶然遇到同乡,彼此寒暄问候,他告诉我家中台阶边雨露滋润、花草繁盛。昔日隐居的老友,如今只剩我一个,眼前的新喜事,就是见到了曾孙。公卿们知晓我的境况,我却惭愧祖先的德行不够,只愿把清白家风留给后代。口袋里赐予的银两足够供养生活,闲来无事,又何必再操心田园的事呢。