碧对轩
仲尼从凤嬉,子云慕鸿飞。
兴托寥天廓,迹与名山依。
伊予事执鞭,夙龄脱絷鞿。
考室临苍莽,开轩面翠微。
碧鸡栖灵景,彩翚曜烟霏。
英岊耸升望,晴峦引高晞。
会心生远意,娱人留清辉。
玉露缀丹研,璧月流金徽。
息偃忘坐起,晤言无是非。
柱下有遗言,所贵知我希。
白话文译文
孔子曾与凤凰一同嬉戏,扬雄仰慕鸿雁高飞。兴致寄托于辽阔的苍穹,足迹与名山相依相伴。而我从事执鞭驾车之事,早年便挣脱了束缚与羁绊。建起房屋面对苍茫原野,推开轩窗面向青翠山峦。碧鸡栖身于灵秀的景致中,彩色锦鸡在烟霞里闪耀灿烂。峻峭的山峰耸立引人远望,晴空山峦牵引着目光向上攀。心领神会生出悠远的意趣,令人愉悦的景色留住清朗的光辉。晶莹的露珠点缀在红色砚台,璧玉般的月华流淌着金色琴徽。安卧休息忘了坐起与躺下,相对交谈没有是非纷扰的牵绊。柱下留下至理名言,珍贵的是理解我的人稀少而难得。