声声慢
藏莺院静,浮鸭池荒。
绿阴不减红芳。
高卧虚堂。
南风时送微凉。
游鞯践香未遍,怪青春、别我堂堂。
闲里好,有故书盈箧,新酒盈缸。
只怕吴霜侵鬓,叹春深铜雀,空老周郎。
弱絮沾泥,如今梦冷平康。
翻思旧游踪迹,认断云、低度横塘。
离恨满,甚月明、偏照小窗。
白话文译文
黄莺藏身的庭院分外寂静,野鸭浮游的池塘已然荒凉。绿荫依然如故,红花也未减芬芳。我在空寂的厅堂高卧,南风不时拂来淡淡清凉。赏春的马蹄尚未踏遍芳丛,可叹青春竟这般匆匆离我而去。闲暇时光自有佳趣——旧书堆满竹箱,新酒斟满瓦缸。只怕岁月斑白了两鬓,怅望暮春时分的铜雀台,徒然老去了周郎。柳絮沾泥再难飞扬,昔日的风流绮梦早已冰凉。回首旧游踪迹,唯见片云低垂,缓缓飘过横塘。离愁别恨正浓时,为何偏有明月清辉,独独照进我这寂寞的小窗。