痛兄三绝
昨夜南杓坠鸟星,柳注霜飞翼雨零。
池毛已落人间影,张素空留天上形。
一抔初筑共泥驮,三月庐居片石磨。
封树未乾松未植,伯从母去仲如何。
三十年来弟与兄,如形依影响从声。
声销影灭归何处,未了前缘结再生。
白话文译文
昨夜南方的北斗星坠落,好似鸟星陨落,柳枝上霜花纷飞,羽翼被雨水打湿飘零。池中的羽毛已落入人间留下影子,洁白的形态却空留天上。一捧新土刚刚筑成坟墓,我们一同用泥驮运。三个月在墓旁结庐守孝,片石磨砺。坟上的封土未干,松树还未栽种,大哥随着母亲离去了,二哥我该如何? 三十年来我们兄弟二人,如同形影相随、回声应和。如今声音消散、影子灭去,归向何处?未了的缘分,只能期待来世再续。