丹凤吟
暗柳烟深何处,翡翠帘栊,鸳鸯楼阁。
芹泥融润,飞燕竞穿珠幕。
秋千倦倚,还思年少,袜步尘轻,衫裁罗薄。
陡顿芳心暗老,强理新妆,离思都占眉角。
过了几番花信,晓来刬地寒意恶。
可煞东风,甚把夭桃艳杏,故故凌铄。
伤春憔悴,泪矗粉腮香落。
挑脱金宽双玉腕,怕人猜偷握。
渐芳草,恨画阑、休傍著。
白话文译文
柳荫深处烟雾迷茫,哪里才是我找寻的地方?翡翠珠帘轻轻摆动,鸳鸯楼阁寂寂相望。燕子衔着湿润的春泥,穿过珠帘穿梭匆忙。我倚着秋千心生倦意,又想起年少好时光:罗袜轻踏香尘微步,薄纱衣衫随风飘扬。忽觉芳心暗自憔悴,强整新妆再点额黄,离愁别绪却总在眉间深藏。过了几番花开时节,清晨寒意忽然袭人。那东风最是无情,偏偏把娇艳的桃花杏花,肆意摧折落地成尘。伤春人儿形容憔悴,泪珠沿着脂粉流淌。松松褪下金镯玉钏,生怕旁人猜我心事彷徨。芳草渐渐蔓延天际,恨那雕栏——别让思念再倚傍它生长。