世广兄剑门关收徒诗征和匆匆应命

陈仁德 · 当代

骑驴人去剑门空,遗响千年意未穷。 今日雄关新唱起,重留佳话在川中。

白话文译文

骑驴的人已经远去,剑门关显得空旷寂寥,但遗留的声响千年不断,韵味无穷。今天在这雄关之上,新的歌声再次唱响,在川中地区重新留下一段传世佳话。