尚进士请告扶侍者十五年渡江见访索诗为赠
世人欣捧檄,而汝独陈情。
问寝春朝美,披襟游思生。
客愁过夏缓,诗句渡江清。
指点娄侯国,徘徊亚子城。
父为此州伯,儿结五湖盟。
不作婴婚嫁,君家尚子平。
白话文译文
世人都为接到做官的命令而欣喜,只有你独自上书请求辞官侍亲。在明媚的春日清晨问候父母起居,敞开衣襟,游历的思绪油然而生。客居的愁绪随着夏天过去渐渐舒缓,渡江时写下的诗句格外清新。你指点着娄侯国的古迹,在亚子城流连徘徊。父亲曾担任这一州的刺史,而你却与五湖的隐逸结下盟约。不被婚姻家事所羁绊,你的家风就像古代的尚子平一样超脱。