泊攸镇
山非溪不韵,溪非山不幽。
溪山互相绕,相得如相求。
绿渚倒青壁,群峰漾碧流。
轻风出遥谷,兰芷盈前洲。
望远人何似,一苇心悠悠。
灭明见村火,孤缆向昏投。
所思不可遗,采芳为谁留。
白话文译文
山如果没有溪流相伴就会缺少韵味,溪流如果没有山峦映衬就显得不够幽静。溪流和山峦互相环绕,彼此契合如同相互寻觅。绿色的沙洲倒映着青色的崖壁,群峰在碧水中荡漾。轻风从遥远的山谷吹来,兰草和白芷长满了前方的沙洲。远望那思念的人像什么呢?一叶小舟,我的心绪悠悠。天色渐暗,看见了村庄的灯火,孤独的缆绳在昏暗中投靠。心中所念无法忘怀,采摘芳草又是为了谁而停留?