人日自衡还潭道中次雨泉使君韵

陈一松 ·

天风乍起吹山雪,人日那堪匝地阴。 自托身为苍水使,何辞车度翠微深。 乾坤客路三湘鬓,日月鸿霄万里心。 东望白云生岭外,乡愁春思总难禁。 七日春来半风雨,况逢飞雪转多阴。 瑶华堪折美人远,仙盖欲临湘水深。 十载风尘愁作客,百年交谊幸同心。 索梅本谓能供笑,对尔寒花更不禁。

白话文译文

天风忽然刮起,吹动山上的积雪,人日这天怎能忍受遍地阴沉的天气。我自诩身为苍水使者,又怎会推辞车马穿越幽深的青山。天地之间,客居旅途,三湘之地已染白双鬓;日月之下,鸿鹄高飞万里,心怀壮志。向东远望,白云从山岭之外升起,乡愁和春日的思绪总是难以抑制。春天来了七日,一半是风雨,何况又逢飞雪,反而更加阴沉。美丽的瑶花可以采摘,但美人远在他方;仙人的车盖想要降临,湘水却深不可测。十年来在风尘中漂泊,愁苦地客居他乡;庆幸百年的交谊,我们志同道合。原本以为寻觅梅花能带来欢笑,但面对你这寒花,更让人禁受不住。