悼世皇三十韵
圣帝今何在,皇恩不可酬。
康平叨四纪,德业慰千秋。
刑赏天王政,奸谀遐迩休。
神功昭绝域,灵瑞辑中州。
尺土一心泽,秋毫万里眸。
唐虞轶高志,秦汉眇凡俦。
千古英雄主,群生际会优。
一朝三世禄,两诰五云浮。
罗织曾生死,权豪已破谋。
晋惭天日末,归乞陇云游。
白面新承宠,金门早见收。
天波春溢海,晚眷雪盈头。
终自怀芹曝,无由报马牛。
夙期天保祝,不为鼎湖留。
龙剑空陈迹,乌号遗世忧。
天风悲海岳,云日惨旌斿。
山色悽还变,江声咽不流。
麻衣飞暮雪,杜宇剧春愁。
宾旅辞华馆,弦歌静玉楼。
凤膏寒贝阙,孔盖杳瀛洲。
仙骨一区木,神龙数尺丘。
忠肝悽欲裂,苦节竟何求。
夏启归贤嗣,周成佐故侯。
儿曹贞信义,王业勉伊周。
壮士应崇孝,残躯不解筹。
徒将庭教意,不尽此生谋。
力竭怀终古,哀馀抱寸幽。
龙颜瞻失睹,天阙负无由。
怅望苍梧老,啼痕湘水侔。
山川两不灭,此恨共悠悠。
白话文译文
圣明的皇帝如今在何处?皇上的恩情已无法报答。您治理天下安宁太平了四纪,功德伟业足以慰藉千秋。刑罚与赏赐彰显天子的政令,奸佞小人从此销声匿迹。您的神功照耀边远之地,祥瑞汇聚于中原。哪怕一尺土地也浸润着您的恩泽,秋毫之末也逃不过您万里之遥的目光。您有超越唐尧虞舜的高远志向,秦汉的帝王在您面前都显得渺小平凡。千古英雄中的霸主,让天下百姓遇到了最好的时代。短短一朝便赐予三世的俸禄,两道诰命如五色祥云般降临。罗织罪名者曾置人于死地,权贵豪强也已被您挫败阴谋。我惭愧生于天日将尽的末世,只求归隐山林,与陇山之云为伴。白面书生新近蒙受恩宠,金马门前早已被您收用。皇恩如春天的大海般浩荡,晚年眷顾如雪满白头。我始终怀着献芹曝背的愚诚,却无由报答您如牛马般的辛劳。平日常祝您如上天保佑,却未料到您竟像黄帝一样弃鼎湖而去。龙剑空留遗迹,乌号弓遗下世间的哀愁。天风悲鸣于海岳之间,云日惨淡照着旌旗。山色凄楚黯然变色,江声呜咽如同凝滞。麻衣在暮雪中飘飞,杜鹃啼叫更添春日的哀愁。宾客辞别华丽的馆舍,弦歌静默于玉楼。凤膏冷却了贝阙,华丽的伞盖消失在仙山瀛洲。仙人的骨骸化作一区之木,神龙之躯只剩几尺之丘。忠臣肝胆凄然欲裂,坚守苦节究竟为何求?夏启归位依靠贤德的嗣子,周成王得助源于旧日诸侯。儿辈们坚守信义,王业要勉力效法伊尹周公。壮士应当崇尚孝道,残躯却无法再为您谋划。徒然将庭训的深意留存,此生已无法尽展谋略。力气耗尽,怀抱终古之哀,余悲中只能存留一点幽思。龙颜再难瞻仰,天阙辜负了无从报效的遗憾。怅然遥望苍梧山老去,泪痕如同湘水般深长。山河与天地都永不磨灭,这遗恨也与之共同悠悠长存。