幽居院

陆游 ·

久堕尘沙里,幽寻始此行。 侵云千嶂合,披草一僧迎。 藓润泉时滴,崖倾竹倒生。 登高忽平旷,回首失峥嵘。 老矣犹孤客,归哉念耦耕。 结庐殊未定,此地颇关情。

白话文译文

长久困在凡尘里,方始踏上这寻幽旅程。云雾中群峰如门户闭合,拨开野草恰遇僧侣相迎。青苔湿润泉水不时滴落,断崖倾斜绿竹倒挂横生。登至高处忽见平坦开阔,回首惊觉陡峭山峦已无踪。年岁已老仍是漂泊孤客,渴望归去常念归隐农耕。建造茅屋的心还未落定,此情此景却已牵动我心。