伏蒙秘阁张丈宠顾下邑并以长篇为贶降叹之馀牵勉继韵仰求斤削僭率皇恐

朱熹 ·

向来灭迹东山东,闭门不问乌雌雄。 门前有路向尘土,两足未举心先慵。 当时亦有车马客,此意欲说嗟谁同。 穷居聊复追仲蔚,笃论何必须刘龚。 平生故人子张子,相思安得长相从。 每劳书疏问生死,坐想星宿罗心胸。 几年持节汉水上,木牛流马旌旗红。 君王辍馈思颇牧,外庸且讫来朝宗。 因能过我紫霄下,后乘载得珠帘栊。 苍颜白发应笑我,曷不饱卧陶窗风。 开樽鹅池水清激,下马醮石烟空濛。 须臾路转山更好,摩天巨刃排双峰。 少看银河忽倒挂,直欲跳下清泠中。 南临汇泽共指点,缥缈贝阙浮珠宫。 公言平日爱登览,到此一洗群山空。 坐间为我出奇句,不用远寄南飞鸿。 上言云泉足奇赏,下叹契阔欢相逢。 纷吾失脚堕世网,乃有此会宁天穷。 流光过眼惊昨梦,旧约回首羞尘容。 明朝却上烟艇去,灭没万顷追凫翁。

白话文译文

一直以来,我在东山东隐居避世,关起门来不问世间纷扰。门前虽有道路通向尘世,但双脚还未迈出,心已先倦怠了。那时也曾有车马宾客来访,可这份心意想倾诉,又叹息谁能真正理解?我安于贫居,姑且效仿古人仲蔚的淡泊;至于高深的议论,又何必非要如刘龚那般?一生的老朋友子张子,对你的思念,怎能长久相伴?每每劳你写信问候生死,我静坐怀想,思绪如星辰罗列在胸间。几年来你持节驻守汉水之畔,公务繁忙如木牛流马,旌旗招展映天红。君王停馈思良将如颇牧,你外任功成归来朝见天子。因而能来我这紫霄山下相访,后车满载珠帘华饰。你见我苍颜白发该笑我,为何不学陶潜饱享南窗清风?我们开筵对饮,鹅池水清波激荡;下马憩息,醮石边烟霭空濛。片刻路转忽见山色更佳,双峰如摩天巨刃排空而立。乍看瀑布似银河倒悬,直叫人想跳入那清泠水幕中。南行临湖共赏浩渺水泽,仿佛见缥缈的贝阙珠宫浮沉。你说平生最爱登临览胜,至此方觉群山尽洗、天地一空。席间你为我吟出奇句佳篇,不必再托南飞鸿雁远寄传书。先赞云泉之景足堪奇赏,又叹久别重逢欢喜无限。想我失足坠入尘网困顿,能有此会岂非天意所钟?流光过眼恍如惊破昨梦,回首旧约徒愧俗世形容。明朝我将乘烟波小艇离去,隐没万顷碧波追随那野鹭闲翁。