三月三日龙门舟次

郭之奇 ·

三月三日春气足,春浮海外无拘束。 千舻百苇载春流,春山春水为谁绿。 自居涯角四经春,满怀春事畴堪属。 清明上巳漫从时,洗旧淘新未免俗。 无花无酒对烟风,远望高歌尽一曲。 岂知歌尽出春愁,一寸柔肠春断续。 春初春仲又春三,九十春光如转烛。 春光于世独何求,久客依人多忤触。 人生有情空自毒。 春去春回那可赎。 我亦欲东与春归,安能居此为春促。

白话文译文

三月三日春意正浓,春色漂浮海外无拘无束。千百条船载着春水流淌,春山春水为谁染绿?我在这天涯海角已度过四个春天,满怀心事又能向谁诉说?清明上巳节随意地到来,洗旧淘新终究难免俗套。没有花没有酒,对着烟波清风,远远眺望,高歌一曲。哪知歌声唱罢却惹出春愁,柔肠寸断,春意断续。从春初到春仲再到春暮,九十天春光像蜡烛般流转。春光对世间究竟有何索求?久客他乡,常因依附他人而触怒。人生有情,只能徒然自伤。春去春回,又怎能赎回?我也想要向东归去,与春天同归,怎能留在这里被春光催逼?