有感
世道已趋末,人心觉更殊。
逐逐在势利,权势竞吹嘘。
忠言翻为怨,成风在谄谀。
谄谀势立至,势去还踌躇。
小人誇得志,君子思归欤。
不忍同世浊,深山高结庐。
闭门守吾拙,势利安可居。
势利一时荣,时过祸反予。
不如守贫贱,履道常坦如。
所以介然志,三公不易诸。
白话文译文
世道已走向衰微,人心更是变得不同。人们随波逐流追逐权势利益,争相吹嘘攀附。忠诚之言反被怨恨,阿谀奉承竟成风气。谄媚之人立刻得到权势,权势一去便犹豫徘徊。小人得意便自夸,君子却思索着归隐。不忍同在世间的污浊里,于是向深山筑起茅庐。关上门坚守我的拙朴,势利场中怎能安居? 势利不过一时荣耀,时机一过反招灾祸。不如安守清贫困苦,践行正道常得坦然。因此我坚定此志,纵然高官厚禄也不改初衷。