和钱学士喜雪
手把诗翁忆雪诗,坐愁穷海瘴烟霏。
谁令天上苍茫合,忽见空中散漫飞。
阊阖与风生气势,姮娥交月借光辉。
山鸦瑟缩相依立,邑犬跳梁未肯归。
点缀丘园荣树木,埋藏沟堑乱封圻。
高歌业已传都市,逸兴何当叩隐扉。
颇欲携樽邀使骑,几忘温席荐亲闱。
公今早晚班春去,强劝涝田补岁饥。
白话文译文
手捧着诗翁吟咏雪景的诗篇,不由想起身陷瘴气缭绕的遥远海滨正暗自忧愁。是谁让天际云雾苍茫聚拢?忽见空中雪花纷纷扬扬飘洒自由。天门长风助长浩荡气势,月宫嫦娥借来素洁清辉。山鸦瑟缩着翅膀依偎枝头,城中野犬欢跃奔窜迟迟不归。装点山野园林使树木焕发光彩,掩埋沟壑田界模糊了疆域轮廓。高亢诗章早已传遍京城街巷,超逸兴致何时能寻访隐士门扉? 总想携酒邀您纵马同游,几乎忘却侍奉亲闱的温暖滋味。您如今或将奉命劝耕春野,还请勉力督促涝田耕种补救年荒。