韩上桂 ·

愁思枯桐一样凄,秋来坠叶满庭西。 霜袪络纬舒情唤,月落金鸡尽意啼。 敝榻依墙眠未稳,残编扰案杂难齐。 频年病瘠腰仍瘦,靠取行囊药一剂。

白话文译文

忧愁的思绪像枯死的梧桐一样凄凉,秋天到来,落叶飘满了庭院的西边。霜降之后,纺织娘尽情鸣叫,仿佛在深情呼唤;月亮落下,公鸡也尽力啼叫。破旧的床榻靠着墙壁,难以安稳入睡;残破的书卷堆满书案,杂乱不堪难以整理。长年生病瘦弱,腰身依然纤细,只能依靠行囊里的一剂药来支撑。